SOON I WILL BE DONE Trad.
1. Soon I will be done-a with the troubles of the world
Troubles of the world
The troubles of the world
Soon I will be done-a with the troubles of the world
(SAT : Goin’ home to live with God !)
(B: I want…) I want to meet my mother X3
(TB : I'm goin' to live with God!)
2. Soon I will be done-a with the troubles of the world (TB: the world, the)
troubles of the world, the troubles of the world (TB: the world, oh)
Soon I will be done-a with the troubles of the world
ATB : Goin’ home to live with God !
(S: No more…) ATB: No more (S: weepin an’ a wailin’…) Wailin’ !
(S: No more…) ATB: No more (S: weepin an’ a wailin’…) Wailin’ !
(S: No more…) ATB: No more Tutti : weepin’ an’ a wailin'
ATB: I'm goin' to live with God!
(S: No more…) ATB: No more (S: weepin an’ a wailin’…) Wailin’ !
(S: No more…) ATB: No more (S: weepin an’ a wailin’…) Wailin’ !
(B: No more…) SAT : No more !
S : - weepin’ an’ a wailin’ - Yes ! - No more weepin’ - no more wailin’ )
A : Wailin’ - Weepin’ an’ a wailin’- wailin’ - weepin’- no wailin’
T : Wailin’ - no more - weepin’ an’ a waiin’ - weepin’ - no wailin'
B : weepin’ an’ a wailin’ - weepin’ an a wailin’ - weepin’ - no wailin’
>Tutti : No more wailin’ (B : No more weepin’)
3. Soon I will be done-a with the troubles of the world (TB: the world, the)
troubles of the world, the troubles of the world (TB: the world, oh)
Soon I will be done-a with the troubles of the world
(SAT : Goin’ home to live with God !)
(B: I want…) I want to meet my Jesus X3
(TB : I'm goin' to live with God!) (S : In the mornin’ Lord !)
(B: I want…) I want to meet my Jesus X3
(TB : I'm goin' to live with God!) (T : I'm goin' to live with God!)
Tutti : I'm goin' to live with God!
--- Traduction ---
SOON I WILL BE DONE
1. Bientôt j’en aurai fini avec les problèmes de ce monde
(Je m’en vais vivre avec Dieu !)
Je veux rejoindre ma mère
2. idem
(Plus de … ) (larmes ni de cris…)
3. idem
Je veux rencontrer Jésus
(Je vais vivre avec Dieu !) (Demain matin Seigneur !)